日本人と英語

お悔やみの表現について

2022年5月24日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「英語の品格」からテーマをいただいて書いてきましたが、第五回目の今回が最終回です。 最終回のテーマとしては、前回の「立食パーティ」と同様に、日本人が英語のみならず日本語でも正式な振る舞いを学ぶ機会の少ない「人の死に際しての表現」を選びました。 この「お悔やみの表現」も私たち日本人にとっては英語のみならず日本語でも正式な振る舞いを学ぶ機会の少ない非常に厄介なものと ...続きを読む

立食パーティでのテクニック

2022年5月24日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「英語の品格」からテーマをいただいて書いていますが、第四回目のテーマは「立食パーティでのテクニック」についてです。 この「立食パーティ」ですが、私たち日本人にとっては英語のみならず日本語でも正式な振る舞いを学ぶ機会の少ない非常に厄介なものです。 今回の「立食パーティ」と次回の「お悔やみ」に関しては、前回までの流れとは異なり、純粋にテクニック論となりそうです。 ...続きを読む

英語と日本語の「敬意」の表し方の違い

2022年5月24日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「英語の品格」からテーマをいただいて書いていますが、第二回目のテーマは「敬意」の表し方です。 これも、前回の「~しなければならない」表現に引き続き、第二ステップとして情報の「正確さ」、「精緻さ」を高めていくのに資する表現として重要なものです。 一般的に英語は日本語と異なり直接的表現が主体であり、「敬語」とは無縁の言語のように思われている節があります。 しかし、 ...続きを読む