日本人と英語

フランス語によって意味を変えられた英単語

2023年11月5日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「教養の語源英単語」からいくつかテーマをいただいて書いていきますが、第一回目のテーマは「フランス語によって意味を変えられた英単語」です。 このブログを読んでくださっている方であれば、「ノルマン・コンクエスト」つまり、フランスによる征服によってブリテン島の公式な言語がフランス語になり、英語に多くのフランス語の単語が流入したという事実をご存知かと思います。 ただ、今 ...続きを読む

「集合名詞」とは何か

2023年9月20日 CATEGORY - 日本人と英語

前回の「現在形という名称」に引き続き今回も、書籍紹介のネタとは無関係に、私が普段から問題意識を持っている項目について書きたいと思います。 それは、「集合名詞」と呼ばれる概念についてです。 この集合名詞、例えば「family」がそれにあたるということで「知っている」という方は結構多いと思いますが、実はその理解をきっちりできておらず「知っているつもり」になっている人が多いと思います。 という ...続きを読む

「現在形」という名前は間違い?

2023年9月3日 CATEGORY - 日本人と英語

今回は書籍紹介のネタとは無関係に、私が普段から問題意識を持っている項目について書きたいと思います。 それは、動詞の「現在形」という名前についてです。 かなり前に「仮定法という名前は間違い?」という記事を書いて、文法学上の命名の失敗によって学習者の理解を妨げている問題を指摘しましたが、それと同じようなことがこの動詞の「現在形」についても言えるのではないかということです。 I teach E ...続きを読む