日本人と英語

「どのくらいの大きさの部屋か?」を英語で言うと?

2022年9月15日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「日本人の9割が知らない英語の常識181」からテーマをいただいて書いていますが、第九回目のテーマは「形容詞と副詞と名詞の置き場所」についてです。 日常よく使う表現ではあるけれども、いざ英文を作ろうとすると「あれっ?」となってしまう表現は結構あります。 典型的なものとして、「あなたはどのくらいの大きさの部屋を探しているの?」というような疑問文があげられます。 実 ...続きを読む

wishとhopeの使い分け

2022年9月15日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「日本人の9割が知らない英語の常識181」からテーマをいただいて書いていますが、第八回目のテーマは「wishとhope」の違いについてです。 「タイガースに勝ってほしいな。」という日本語をどんな英語に訳すべきかを考えるにあたってはほとんどの日本人が「I wish the Tigers will win.」もしくは「I hope the Tigers will wi ...続きを読む

No more Hiroshimaは誤り?

2022年9月15日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「日本人の9割が知らない英語の常識181」からテーマをいただいて書いていますが、第七回目のテーマは「No more 〇〇」の表現についてです。 日本ではこの冒頭の画像のようなポスターがよくありますが、私たち日本人はこの「No more Hiroshima」の表記に違和感を感じることはないと思います。 しかし、アメリカ人である著者は大いに違和感を感じ、「落ち着かな ...続きを読む