日本人と英語

fight with you の you は敵か味方か

2022年3月1日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「英語の前置詞使いわけ図鑑」から前置詞の「意外なイメージ」について書いていますが、第五回目のテーマは「with」イメージについてです。 実はこれ、私自身ずっと悩んできたテーマなんです。 I fight with you. これを「私はあなたと(一緒に味方として)戦う」と訳すか、それとも「私はあなたと(敵として)戦う」と訳すのか、質問されたときに明確な理由をもっ ...続きを読む

「道具」と「手段」の違い

2022年3月1日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「英語の前置詞使いわけ図鑑」から前置詞の「意外なイメージ」について書いていますが、第四回目はその「イメージ」自体の「イメージ」について考えてみたいと思います。 「イメージ」自体の「イメージ」という訳の分からない言い方をしましたが、私たちは前置詞のイメージを表現する時には通常、「場所」「時間」「方向」「道具(手段・方法)」などと言う分類をします。 私は、その中で当 ...続きを読む

前置詞「of」の意外なイメージ

2022年3月1日 CATEGORY - 日本人と英語

書籍紹介ブログにてご紹介した「英語の前置詞使いわけ図鑑」から前置詞の「意外なイメージ」について書いていますが、第三回目は前置詞「of」を取り上げてみたいと思います。 前置詞「of」については、以前に「of とoffそしてfromの違いについて」という記事を書いて、「of」の「所有」以外の「起源」や「分離」といった意味合いについても確認しました。 ですので、今回は「of」の「意外なイメージ」 ...続きを読む